月亮和六便士

第21章[第1頁/共2頁]

但他固然是個糟糕的畫家,觀賞藝術的目光卻非常獨到,和他去逛畫廊絕對是可貴的享用。他的熱忱是竭誠的,他的點評是精確的。他對各種流派一視同仁。他對當代的大師有著由衷的敬佩,對當代的畫家也有著體味之憐憫。他長於發明天賦,毫不鄙吝本身的讚美。我想我向來冇碰到哪小我的判定比他更精準。他的學問也比大部分畫家淵贏很多。和大多數畫家分歧,他對各種藝術不乏熟諳,他在音樂和文學上的成就使得他對繪畫有著深切而多方麵的瞭解。對於我如許的年青人來講,他的忠告和指導具有無與倫比的代價。

德克・斯特羅夫是那種會給分歧脾氣的人留下分歧印象的傢夥,你想起他或許會輕視地發笑,或者猜疑地聳聳肩膀。造化讓他成為風趣好笑之人。他是個畫家,但他的畫作非常糟糕,我是在羅馬熟諳他的,直到明天還記得他那些作品。他非常熱中於描畫淺顯的人物和氣象。他的靈魂因為酷愛藝術而悸動著,催促他來到西班牙廣場[77],把那些在伯尼尼的台階[78]上流連的意大利人當作模特,嘔心瀝血地形貌他們奇特的形貌和神態;他畫作裡的人物根基上都是留著小鬍子、長著大眼睛、戴著尖頂帽的農夫,渾身破襤褸爛的街頭頑童,另有穿戴標緻裙子的女人。這些人物偶然候懶惰地於教堂門口的台階上鵠立,偶然候歡愉地在藍天下的柏樹林中嬉鬨,偶然候在文藝答覆氣勢的水井邊做愛,偶然候趕著牛車從斑斕的田野走過。這些畫的線條和色采都是非常講求。就算是照片也不會更加逼真。梅第奇山莊[79]有個畫家稱他為“巧克力盒大師”[80]。看了他的作品,你很能夠會以為莫奈[81]、馬奈[82]和其他印象派[83]畫家向來冇有呈現過。

我很快在達美路某座公寓樓的六樓租了套鬥室子[75],又花了兩三百法郎[76]在舊貨店采辦了幾件必須的傢俱,把房間安插得適合居住。我請前台辦事員每天淩晨給我煮咖啡,另有幫手打掃衛生。然後我就去看望我的朋友德克・斯特羅夫。

分開羅馬以後,我和他保持著函件來往,大抵每兩個月就會收到他用希奇古怪的英文寫成的長信,每次讀他的來信,他說話時那種口沫橫飛、雙手亂舞的熱切神態老是呼之慾出地閃現在我麵前。我來巴黎之前不久,他娶了個英國女人,在蒙馬特區開了個畫室。我已經四年冇見過他,也從未見到他的老婆。

推薦小說:

女總裁的護花狂兵 |  淺陽 |  一彆兩寬,各生歡喜 |  傲嬌萌妻等撲倒 |  萬界最強餐廳 |  築夢紅丘陵 |