聶魯達傳

第九章 “我彈奏著我那正義而響亮的七絃琴”元素的頌歌[第1頁/共27頁]

發展著,增加著。

一陣強風跟著

當代大海的眼睛,

雨聲裡

遠方鮮血的紅手,同時,

也不曉得

外省、家、工緻標緻的黑女人在影象中遠去。墨客滿腦筋裝著冊本、胡想和詩離家上路去都城。那是一座迷宮。在撲朔迷離的聖地亞哥,他會碰到甚麼?在那兒,他找到了密切的朋友:羅哈斯・希門尼斯、奧梅羅・阿爾塞、華金・西恩富特斯、阿爾瓦羅・伊諾霍薩……一夥寫詩的年青人,他們與詩歌挽臂而行的狂熱給當時的窮日子添了光彩。在那兒,呈現了“瑪麗鬆布拉”,《二十首情詩與一支絕望的歌》中有一半是獻給她的,獻給這位“頭戴貝雷帽,內心一片安靜的女人”。她的真名實姓幾近無人曉得。隻是在墨客歸天後,她的名字:阿爾維蒂娜・阿索卡爾才和墨客的名字聯絡在一起。墨客給她寫過100多封信,1976年這些信集結成冊出版。1927年,聶魯達啟程“遷徙”向東方。大海為他敞開遠航的大門,一個更加陌生的天下等候著他。一個又一個地名呈現在回想中:巴黎、仰光、科倫坡、巴達維亞、新加坡……在他60歲的時候,隔著光陰的長河,他又一次在那芳華光陰的迷宮裡尋寶淘金。那是一個決定性的階段,它磨鍊了墨客。接著而來的就是烈火的鍛造。

《黑島紀事》第二卷《迷宮裡的玉輪》包含25首詩,從1920年與黛萊莎的愛寫到1933年從東方返來。黛萊莎這位特木科女人,是激起墨客產生靈感寫出《二十首情詩和一支絕望的歌》的女神之一。墨客偶然稱之為“瑪麗索爾”。1920年在特木科春節賽詩會上聶魯達獲一等獎,黛萊莎則是春光皇後,愛情就如許產生了。明天,在《黑島紀事》中墨客又憶起舊事,隔著時候的重霧,又瞥見了已經如此悠遠的她。固然那已是長遠的舊事,固然墨客的心早已有了歸宿……但是,芳華光陰裡的誇姣情懷畢竟難以健忘:“你的眼睛在哪兒?”墨客追隨著。

叢林的礦質糧食,

突但是來,伴著烈火;

這小我名叫索摩查。直到

但我的頌歌的室第就是這個樣!

反帝鬥爭的巨大奇蹟,凸現在《讚歌》的每一頁。美國的大棒式“睦鄰政策”又一次成為墨客痛斥的目標,但是墨客把美國群眾和美國當局嚴格地辨彆開來,群眾是沃爾特・惠特曼和保爾・羅伯遜們。《讚歌》的第39首就是《獻給美國朋友》,這使我們遐想起《漫歌集》中的聞名篇章《砍木者醒來吧》。在這首詩中,墨客持續怒斥了美國當局,但對美國群眾――“北方的男人”,“村落和工廠裡的美國人”卻充滿兄弟般的交誼。他很清楚,這些淺顯老百姓,也餬口在困厄當中,他們麵對各種困難而一籌莫展。美國群眾,一樣是帝國主義侵犯擴大政策的受害者。墨客向他們呼喊瞭解和共同的但願。他寫道,美國人和我們一樣,我們甚麼也不架空,但是我們要保住本身的統統,我們有泛博的空間能夠安閒地餬口。

推薦小說:

入了鬼神的坑 |  都市之神豪黑科技 |  召喚陰陽 |  捉妖卷王:全世界妖女都求著入夥 |  念雖儘,愛深留 |  其實我是大魔王 |