追風箏的人

第7章[第2頁/共7頁]

“你太誇大了,哈桑。”我說,不過很歡暢他這麼以為。

“但是這個詞很常見啊。”

我們在喀布爾新城阿誰滿盈著難聞氣味的市場閒逛。新城叫沙裡諾區,在瓦茲爾・阿克巴・汗區以西。我們議論方纔看完的電影,走在市場熙熙攘攘的人群中。我們在販子和乞丐中蜿蜒進步,穿過那些小店雲集的擁堵過道。爸爸每週給我們每人十塊阿富汗尼【Afghanis,阿富汗貨幣稱呼】的零費錢,我們用來買溫熱的適口可樂,另有灑著高興果仁的玫瑰香露雪糕。

他仍在鼓掌:“太棒了,阿米爾少爺。你明天能夠多念一些給我聽嗎?”

爸爸點點頭,那絲淺笑表白他對此並無多大興趣。“挺好的,你寫得很好吧,是嗎?”他說,然後就冇有話了,隻是穿過環繞的煙霧望著我。

當天夜裡,我寫了本身第一篇短篇小說,花了我半個小時。那是個哀痛的小故事,講的是有個男人發明瞭一個邪術杯,得知如果他對著杯子抽泣,掉進杯裡的眼淚會變成珍珠。可固然一貧如洗,他倒是個歡愉的傢夥,罕得墮淚。因而他想方設法,讓本身哀痛,以便那些眼淚會變成他的財產。珍珠越積越多,他越來越貪婪。小說的末端是,那男人坐在一座珠寶山上,手裡提著刀,懷中抱著他深愛著的老婆死於非命的屍身,無助地將眼淚滴進邪術杯。

“你不曉得那是甚麼意義嗎?”我一臉壞笑地說著。

拉辛汗的字條讓我飄飄然,我抓起那篇故事,直奔樓下而去,衝到門廊。阿裡和哈桑睡在那兒的地毯上。隻要當爸爸外出,阿裡不得不照看我的時候,他們纔會睡在屋子裡。我把哈桑搖醒,問他是否情願聽個故事。

“那好……”他欲言又止。

給哈桑念故事的時候,碰到某個他冇法瞭解的字眼,我就非常歡暢,我會諷刺他,嘲弄他的無知。有一次,我給他念納斯魯丁毛拉的故事,他讓我停下來。“阿誰詞是甚麼意義?”

“那好吧,”他說,“如果讓我來問,那男人乾嗎殺了本身的老婆呢?實際上,為甚麼他必須感到哀痛才氣掉眼淚呢?他不成以隻是聞聞洋蔥嗎?”

拉辛

“哪個?”

放學後,我跟哈桑見麵,抓起書籍,一溜小跑,爬上瓦茲爾・阿克巴・汗區爸爸屋子北邊的那座碗狀山丘。山頂有久已燒燬的墓園,各條小徑灌木叢生,另有成排成排的空缺墓碑。多年的風霜雨雪鏽蝕了墓園的鐵門,也讓那低矮的紅色石牆搖搖欲墜。墓園的入口邊上有株石榴樹。某個夏季,我用阿裡廚房的小刀在樹乾刻下我們的名字:“阿米爾和哈桑,喀布爾的蘇丹。”這些字正式宣佈:這棵樹屬於我們。放學後,哈桑和我爬上它的枝椏,摘下一些血紅色的石榴果實。吃過石榴,用雜草把手擦潔淨以後,我會讀書給哈桑聽。

推薦小說:

醫道無雙 |  正義的使命 |  追妻101次:霍少,超凶猛 |  變身天然呆少女 |  禁寵 |  你曾經說過喜歡我 |