中餐館的秘密

第十九章 緊急求救[第1頁/共3頁]

您曉得我們要在裡爾開一家宋氏快餐店,為此我們已經忙活了好長時候。幾天前,我們向裡爾企業登記處申請創辦宋氏快餐店,並遞交了有關質料;但他們明天讓我們供應彌補三份新的質料,即1、中國宋朝飲食的先容質料;2、宋朝捲餅製作體例;3、宋朝捲餅的食料及營養成分。

梁曉秀寫完信,遵循漢學家供應的地點,上午9點鐘單獨到郵局寄走了信。回到住處,她不放心,又給漢學家打了一個電話,那是她有生以來第一次打電話。

“如許,我忙完手頭的一些事,這幾天就解纜去裡爾。你們等著我。”

“我也不累,我也不會倒下。我和你說實話,曉秀,我本來已經絕望了,但你又一次把我的信心提起來了。今後我們不管碰到再大的困難,我也不會絕望了;我要和你一起度過難關,不但要把快餐店開起來,並且還要把中餐館開起來。你給了我信心和勇氣;我若不做出一個模樣來,我哪還象一個男人漢大丈夫?我更對不起你呀!我讓你不遠萬裡來法國,但是我卻冇有把餐館開好,讓你受了委曲,遭了罪,一想到這些我內心就堵得慌,就感覺非常對不起你。我都不曉得該說些甚麼話了。”

“我不累,我不會倒下,你放心吧。”

如果能夠,哪怕有萬分之一的能夠,我想請您來裡爾一趟,幫我們和裡爾企業登記處談判一下。或許我這個要求過分了,請您必然諒解我。

梁曉秀說:“我給漢學家寫了信,把信寄走了;剛纔又給他打了一個電話,他同意過幾天來裡爾幫我們。你彆焦急上火。等漢學家來了,我們就有救了。”

接到您的來信,我萬分歡暢。您對宋朝飲食文明的研討讓我敬佩,令我佩服。你提出的好些題目,坦白地說,我一時還答覆不了;但我想我總會找到答案的。

尊敬的諾阿讓先生:您好!

諾阿讓先生,不瞞您說,我們現在已經到了山窮水儘的境地。我們在裡爾舉目無親,寸步難行,到處碰釘子。我丈夫已經痛苦地癱倒在床上……

對方要求供應法文質料,而您曉得我丈夫的法文還不敷以用精確的筆墨表達我們的意義。這一點讓我非常傷腦筋。

“萬分告急,十萬孔殷!我想,眼下隻要您才氣救我們,才氣救宋朝捲餅。”

“裡爾見,梁蜜斯。”

實話說,您來裡爾的用度我們臨時還出不起;但我們今後有了經濟氣力,必然會更加酬謝您。我如許說,不知您是否瞭解我的意義?這不是空頭支票,這是我們的至心話。我曉得知恩圖報的事理。按我們中國人的說法,就是:滴水之恩,當湧泉相報。

推薦小說:

地球第一仙 |  農女風華正茂 |  (修真)上膳書 |  我和反派相殺並不相愛的日常 |  腹黑邪君心上寵:女帝萬萬歲 |  妗貴嬌 |