第26章 故事新編 (17)[第1頁/共6頁]
(1)本篇在支出本書前冇有在報刊上頒發過。
莊子——再見再見。
(12)墊鹿台腳:舊時科學傳說,大修建物要攝取孩子們的靈魂墊基,才氣建成。
巡士——(搔著耳朵背後,)這模樣,可真難辦……但是,先生……我看起來,(看著莊子,)還是您老敷裕一點,賞他一件衣服,給他遮遮羞……
男人——(驚奇,)甚麼?……甚麼叫作“甚麼時候的人”?……我的衣服呢?
男人——那麼,你借我一條褲子!
巡士——乾嗎?
(男人吃驚,退進蓬草叢中,蹲下去。)
巡士——再見再見。您老走好哪!
……
(15)重台花:複瓣花。 (2)
莊子——哦……(想了一想,)哦……我明白了。必然是你在商朝的紂王的時候,獨個兒走到這處所,卻遇著了斷路強盜,從背後給你一悶棍,把你打死,甚麼都搶走了。現在我們是周朝,已經隔了五百多年,還那邊去尋衣服。你懂了冇有?
莊子——我吹了警笛……
男人——你放走了他。現在你又想溜走了,我隻好找你想體例。不問你,問誰呢?你瞧,這叫我如何活下去!
巡士——(掙紮著,)不要拆台了!罷休!要不然……要不然……(說著,一麵摸出警笛,狂吹起來。)
巡士——胡說!再費事,看我帶你到局裡去!(舉起警棍,)滾蛋!
男人——我要你帶我到局裡去!
巡士——這算甚麼?哼!你本身還不明白?
巡士——我們的局長這幾天就常常提起您老,說您老要上楚國發財去了,或許從這裡顛末的。敝局長也是一名隱士,帶便兼辦一點差使,很愛讀您老的文章,讀《齊物論》,甚麼“方生方死,方死方生,方可方不成,方不成方可”,真寫得有勁,真是上流的文章(15),真好!您老還是到敝局裡去歇歇罷。
男人——(縋住巡士的袖子,)那麼,你帶我到局裡去!
莊子——(出驚,)鹿台?甚麼時候的鹿台?
男人——(嘲笑著退開,)好,你還我一個死罷。要不然,我就要你還我的衣服、傘子和包裹,內裡是五十二個圜錢(14),斤半白糖,二斤南棗……
莊子——(托住警棍,歪著頭,)這算甚麼?
(4)海子:湖泊,蒙古語“淖爾”的意譯;《新元史·河渠誌》:“淖爾,譯言海子也。”按從元朝今後“海子”也成為北京的口語。
莊子——(退後,)你敢脫手?這不懂哲理的蠻橫!