第31章 授權事宜[第1頁/共4頁]
……
“張揚先生固然是中國人,但是這篇文章卻具有一股濃濃的英格蘭氣味。不管是遣詞造句,場景白描,都有一種身臨其境的感受。彷彿我們此時就置身於英格蘭陳腐的咖啡館,聽著老舊的留聲機。而張揚先生則是坐在我的隔壁,咀嚼著香濃的英格蘭咖啡,手持羽羊毫寫著《哈利波特》……張揚先生真的冇有去過英國嗎?”皇家出版社的編輯對張揚推許備至,他感覺張揚起碼在英格蘭餬口過十年以上。
“英格蘭是個令人神馳的國度,如果能有機遇,我非常情願到英格蘭,賞識一下英格蘭的美景。”張揚笑著說道。
通過透視才氣,張揚看到了查理王子的內心話。
“感謝你,Mr.black。”小蘿莉高興的拿起桌子上的A4紙,坐回椅子上高興的看了起來。
可駭。
“張揚先生,您這是在看打趣嗎?”編輯看上去滿臉不歡暢,但其實在聽到張揚的報價以後,這個編輯心中便是“格登”一下子。
實在6歲的赫敏公主還冇學習認字呢,張揚特地籌辦的禮品在她眼裡就跟天書差未幾。不過這畢竟是本身崇拜的作家送給本身的禮品,以是赫敏公主笑的很高興。
“如何能說冇有顛末市場考證呢?《哈利波特》現在在中國收集上已經火爆的不像話了,如許的話題會商度,能夠是中國有史以來最受人熱議的作品了。中國有三十多個出版社已經找到我要拿到《哈利波特》的出版權。這本書在中都城如許受存眷,在英國豈不是會更有市場?再者說了,在英格蘭,華人華僑統共有60萬,占了英格蘭人丁總量的1%。先生,我不是冇有市場號令力,單憑我的身份,我的起點就是60w。”
如何能夠?英格蘭大使館發聲的底子啟事隻要一個――神大人承諾張揚要為張揚補齊國度推行身分。
以是,張揚之以是要問查理王子這個題目,最首要的目標就是要看一下,查理王子要如何圓這件事兒。
“但是先生,中國與英格蘭國情分歧,我們出版社很擔憂《哈利波特》會產生水土不平的環境。在中國火爆,在英國暴死,也不是冇有能夠。”
當然,張揚笑可不是因為這個,場麵話大家都會說,當不當朋友還是要看接下來的合作是否鎮靜。張揚之以是笑的這麼高興,美滿是因為他看到了查理王子的內心話。
“是我該感謝赫敏公主纔對,如果不是赫敏公主喜好的話,那麼我的作品也不會火爆到明天這個程度。”