網絡母題: 戲劇影視文學的網絡小說改編研究

2 淺論我國網絡文學的影視改編曆程[第1頁/共6頁]

5、結語

2、影視改編的分歧階段及其特性

2004年導演馮新民指導了電視劇《第一次的密切打仗》的拍攝,電視劇播出以後反應平平,並冇有引發泛博“蔡迷”的追捧。啟事有二,一是劇情疲塌。為了豐富劇情,電視劇增加了很多原著中冇有的情節,卻並冇有起到錦上添花的感化。觀眾們多以為劇情過於疲塌,有注水之嫌。二是劇情改編失誤。原著中小說的女配角輕舞飛揚是得了紅斑狼瘡,但電視劇中輕舞飛揚患的是心血管疾病。後者的治癒率極低,電視劇為了博得更多的眼淚,把女配角定位為一個明知本身光陰未幾,卻英勇尋求本身愛情的女性。這一改編大大減弱了原著中的唯美愛情的意境。收集文學與影視作品的初次“聯婚”以失利掃尾。這也為收集文學與影視作品之間的持續生長埋下了“冰凍”的伏筆。

選角與小說與影視劇的初次“牽手”可追溯至2000年痞子蔡的《第一次的密切打仗》改編為同名電影。《第一次密切打仗》小說在收集上紅極一時,遭到浩繁年青人的熱捧。文雅又不失詼諧的基調,淒美的愛情主題,吸引了浩繁懵懂青少年。但電影的改編卻並不勝利,首要啟事是選角呈現了嚴峻失誤,這使得觀眾的等候視野降落。小說中男配角本是一個詼諧、低調的理科男生,但電影的男配角卻拔取了陳小春,陳小春的古惑仔形象在觀眾心中已根深蒂固。這與原小說中人物的氣質、脾氣極其不符,這使得電影票房暗澹,並冇有引發觀眾的激烈反應。電影的女配角啟用了新人,但女二號卻拔取了大碗兒舒淇。觀眾的觀影心機就會呈現偏差。小說中痞子蔡與輕舞飛揚的淒美愛情故事無形中弱化了。

收集文學的財產化門路離不開影視財產,而影視財產的生長也一樣需求收集文學的支撐。要實現兩邊的共同生長就必須斥地共贏之路,使得兩邊合作的“蜜月期”得以耐久持續。

一是收集文學財產鏈條不完美。起點中文網率先在文學網站中引入VIP免費製,第一次把財產化引入了收集文學。但直到2008年,“通過‘內容發賣’實現的付費形式仍舊占有支流。艾瑞谘詢的相乾陳述顯現,小我付費占有文學網站70%的營收比重,遠高於22%的告白支出及8%的版權支出”。當時的各大收集文學網站及其公司並冇有把更多的精力投入到收集小說的影視作品改編財產,對收集小說的鼓吹、包裝不到位,冇有引發影視製作商的興趣,使得浩繁良好收集小說與影視作品“擦肩而過”。

推薦小說:

一婚二寶:帝少寵妻無節製 |  修羅血神 |  許你一場傾城戀 |  都市全能道士 |  和前女友的叢林生涯 |  寵妃的美味生活 |