第11章[第1頁/共4頁]
很快她就揚起了笑容,語氣非常竭誠:“您必然會是我最首要的騎士。”
特蕾莎穿戴紅色披風出來,一接過碗就驚呆了:“落生花?”
固然這兩種形象在文卿的眼裡都是一樣的奧秘和傷害。
叢林裡溫馨下來,背後帳篷中悉悉索索的摩擦響動也消逝了,叢林裡隻要蟲鳴,和篝火收回的畢畢剝剝的聲音,
少女麵上的酡紅如烈酒一樣醉人,她微微垂著眼,羞怯地瞥了一眼文卿,然後愣住了――他連頭都冇有回。
文卿很有些詫異地看著說不上大變活人,卻也能較著看出脾氣竄改的這一幕。如果說少女最後的表示是一名天真嬌柔、不諳世事的貴族蜜斯,那麼麵前這個正儘力用身上殘破的布料遮住更多肌膚的少女,更像是一個活潑明快、有點小聰明的鄰家女孩。
她等文卿清算了結束掉隊入帳篷,震驚於內部空間的大小和溫馨的擺設。淺棕和米黃構成了帳篷的主色彩,桌椅和櫃子等等傢俱一應俱全,帶著較著利用後的舊色,唯獨柔嫩疏鬆的床上,被子和枕頭都另有極新的摺痕。
特蕾莎立即聽懂了他委宛的回絕。
但他明朗的聲音傳了過來,他在笑,或者是他的嗓音含笑:“既然你這麼說,我就更不能孤負你的信賴了。”
“這麼說讓我顯得有些討厭,哈利。”特蕾莎笑著點頭,像模像樣地歎了口氣,“可萬一我是以而受傷如何辦呢?兩個圖謀不軌的騎士已經夠我受了,哈利,更何況優良的騎士可不會讓被保護的一方墮入險境。”
火光在他華貴的服飾上騰躍,他紅色的外袍悄悄伸展,銀色的玫瑰繡線染上了不均勻的薄紅。那張標緻到有些不實在的臉,奇詭莫測的氣力,不曉得究竟放在那裡的儲物設備,以及彆的的統統都在表示他出身不凡,奇特的是,任由特蕾莎絞儘腦汁地搜刮影象,仍然想不出哪個家屬具有近似的眉眼。
作者有話要說: 除夕歡愉!!
特蕾莎轉了一圈,打量著這個彷彿家一樣的小小帳篷,麵上毫無波瀾。
“不是,不過我能夠藉助鍊金作品無窮製天時用近似的低階邪術。”文卿支起帳篷說,“現在,嗯……”
文卿有些驚奇:“有甚麼傷害的?”
特蕾莎在一串短促的高音音符中醒來。
“不,你歇息就行了,特蕾莎,這是給傷者和密斯的兩重虐待。”他側過甚,專注地凝睇她的軀體,但眼神並不讓人感覺冒昧,“你傷得不輕,隻要好好歇息才氣不拖後腿。”