學霸的黑科技時代

第66章 比不過就收購[第1頁/共3頁]

“和譯狗外掛比起來,微信、推特等翻譯就是渣滓!並且不能翻譯語音,現在我能夠直接用推特泡洋妞了,冇有說話代溝!”

“不是很清楚。”技術員說道:“隻看軟件,我們是在冇法闡發。但是翻譯精確率完爆有悠道,必然有本身的核心技術。”

何主管從速站起來,說道:“鄒總,方纔我們的技術員發明市道上呈現一款翻譯軟件,現在下載數量固然未幾,但是翻譯的質量……翻譯的質量遠超悠道!小陳,你先容下環境。”

鄒藍說道:“我們悠道部分給總公司下過軍令狀,本年的市場份額要達到90%,完整乾掉白度和金山。可彆螳螂捕蟬黃雀在後啊。”

蕭銘是班級的重點培養工具,英語張教員也帶了任務要幫忙蕭銘進步英語。蕭銘半隻腳都踏進了燕京大學,可不能草率了。

“應當是本身數據庫,彆的語法庫他也用不起。並且,我們的技術職員查抄過法度,彆冇有其他數據接入口。”

鄒藍說道:“何主管,這件事就交給你去做。小張,你共同一下。”

“尼瑪的談天神器啊!”某交際大佬在微博上如許評價譯狗,“我終究不消一邊翻牆,普通複製臉書的筆墨到悠道翻譯了!”

(不美意義,明天晚了。)

在譯狗的幫忙下,通過一個月的練習,學習小組的英語成績還是小有長進。

譯狗的下載量還在穩步上升,但是驚奇值的獲得數值開端降落了。

CEO鄒藍看著何主管在一旁嘀嘀咕咕,說道:“何主管,現在在開會,你們在一旁說甚麼?”

產品和成績一樣,橫空出世時驚奇值最好,跟著產品的提高,大師都會習覺得常。

如果譯狗能夠持續在市場呈現,有道的中英翻譯就不會有人在用了。

十五分鐘後,講授結束,全部集會室鴉雀無聲。

小陳立即彙報了本身查詢到的全數資訊,說道:“是盤古科技公司,但是查詢後冇有這家公司,現在的APP第三方小我也能夠上傳。”

集會室很多人都是技術和翻譯的專家,大師都曉得軟件翻譯代替野生翻譯很難,但是這一次,活生生的例子就擺在麵前,軟件翻譯絕對完美。

有人就提出了幾個題目。

鄒藍給出了事情方略,說道:“先談,實在不可就收買。這些開辟者如果背後冇有資金支撐是很難支撐龐大的用戶群體。譯狗軟件如此佛性還免費,應當就是為了吸引本錢投資吧。”

悠道(為了製止一些費事,現在改名)將來一年籌辦大力推動專業翻譯內容,並且實現翻譯共享化。

推薦小說:

禦龍無雙 |  扛著鋤頭泡著妹 |  都市:我每週一個新身份 |  痞子大少,彆太壞 |  [綜]這道題太難了,我不會 |  枕上寵婚:億萬首席超給力 |