第61章 完爆所有產品(求收藏!)[第1頁/共3頁]
回到家中,蕭銘按例查抄法度的運轉環境。
鄭璿雨則答覆道:“魯迅還說過,我冇有說過上麵的話。”
在各大免費的直播間,同時都呈現了一個叫做盤古帶尾標的ID賬號,隻看直播從不發言。
但是蕭銘本身開辟的譯狗就不一樣的,翻譯和前二者有較著的不同。
蕭銘研發的還冇有完整成熟也冇有取名的翻譯法度用和順的女生停止了翻譯:“The_squirrel_love_F**k_fruit .”
一號中文和二號中文完整不一樣。
在某直播間,一個方纔直播的新人在直播了一週後終究驅逐了一個叫盤古2333的觀眾。
他給電腦街上耳麥,說道:“鬆鼠愛乾果。”
奶茶店,鄭璿雨點了一杯蜂蜜柚子,蕭銘點了一杯香精味濃厚原味奶茶。
接下來是第二種測試,音譯。
再將翻譯的英文在翻譯為中文(二號中文)變成了:“愛詞霸英語對於大多數用戶供應在線翻譯”。
蕭銘先打包為EXE後為翻譯軟件隨便定名為“譯狗”英文名為“EG(Easy Go)”。
蕭銘開端查抄語法。
蕭銘已經有點小小的衝動了,這個軟件如果上市,完爆現在市場的任何翻譯軟件!
發燙的辦事器彷彿也證瞭然盤古說話一週的事情相稱繁忙。
蕭銘嘿嘿一聲,要說話了。
固然翻譯相稱不到位,不過從法度的測試能夠看出翻譯軟件的雛形已經完整,這類翻譯程度已經達到了某些三四流翻譯軟件的程度。
蕭銘說道:“鄭璿雨,你相不信賴最多十年!我就讓天下高考打消英語這一科目,讓各大高校也不會以英語程度凹凸作為退學的標準。”
得知了這個成果,蕭銘長舒口氣!
蕭銘說以說了一段話,譯狗的語音助腕錶示完美!翻譯精確無誤不說,語音輕柔富有豪情,而不是像蘋果或者是華為等手機的語音助手那樣一個字一個字非常機器的瀏覽。
遵循家中光纖的傳輸速率和盤古彙集檔案以及音頻的速率,全部過程估計需求一週擺佈。
第二種查驗體例是蕭銘野生查抄翻譯的語法,蕭銘單詞不可,語法冇有題目。
成果呈現啼笑皆非的環境,中文(標記為一號中文)翻譯成英文,再將英文複製翻譯為中文(標記為二號中文)後。
此中有道、白度翻譯、愛詞霸的翻譯幾近一模一樣。
蕭銘賜與鼓勵,“魯迅說,巨大的成績和辛苦奮動是成反比例的,你就放心吧。”