亡靈的送葬曲

第26章 安格斯的“玩具”[第1頁/共4頁]

當這個混蛋左券者以寵物的名字稱呼它時總冇有甚麼功德,黑貓警悟地豎起耳朵,滿身的毛都炸了,“你想乾甚麼?!”

“啊?”護教騎士傻眼了。

奧利維奇孔殷地丟下城主大人趕到他享用隱蔽歡愉的暗室,守在門口的幾名護教騎士一臉謙虛地為他翻開門,在沉重的大門被關上後,這幾個奧利維奇的親信保護紛繁暴露淫|蕩笑容,相互擠眉弄眼。

仆人們退下後,安格斯踱步在地毯上走了一轉,目光掃過擺滿高貴擺件的櫃子,神采古怪。

“你給了他多少金幣?”雷契爾問。

“……真風趣。我被當作……‘玩物’了?”自言自語了一句,安格斯忍不住笑出了聲,這類體驗太罕見了,讓他頗感別緻。

這類又帶點“逞強”、又帶點傲岸的“挑逗”,讓奧利維奇的呼吸更加粗重;離讓他非常對勁的冰冷美人獨一數步之遙,伸手可及,他猙獰地淫|笑,伸手想去捏住那讓他食指大動的光亮下巴,“那可得你識相些才行……?!!”

奧利維奇穿過向下扭轉的樓梯走進暗室,推開門後就被含混珠光下的邪術師晃花了眼――分歧於他所見過、享用過的各色美人,這位邪術師穿戴樸實、也冇有佩帶任何用以舉高身價的飾品;但他隻是簡簡樸單地坐在長桌邊輕撫膝蓋上的黑貓,整小我那混然天成的氣度就讓人冇法忽視,滿室珠玉完整冇法與他爭輝,他像是其間絕對的配角,具有著讓人移不開視野的魅力。

安格斯聳聳肩,臉上帶著古怪的笑意走到桌邊坐下,一把抓起黑貓放到膝蓋上,歹意地不讓它靠近食品,“你可真輕鬆啊,災厄。你曉得我們現在的處境嗎?我們現在但是處於一名紅衣主教的眼皮下……衰弱不堪的災厄之主,狼狽逃竄幾百年後被一個小都會裡的主教乾掉,這類笑話風趣嗎?”

“隻是想打發一下時候,竟獲得了這麼棒的玩具……”安格斯自言自語著讓奧利維奇吐血的言辭,纖細標緻的手指悄悄撫過被他拎著後頸毛的黑貓,“不儘量地操縱一下就太華侈了,你說是嗎,黑克。”

“……兩個。”護教騎士聲音小了。

“哦?那麼你想我如何做呢,薩科夫・奧利維奇。”安格斯嘲笑著說道。

天井的東北麵到正西麵有靠近三百米的間隔,其間設置了兩個小花圃、一座以琉璃為頂的溫室花房;在富強的常青樹之間,幾處不顯眼的灌木叢中冒出了幾個地下暗堡的察看孔,與明處巡查的護教騎士小隊互成犄角,周到地監督著其間的風吹草動。

推薦小說:

文娛香江 |  萬法之書 |  奮鬥向量 |  開局撿漏帝王綠 |  風動護花鈴 |  極限女神豪 |