第29章 中國茶纔是天下第一[第2頁/共3頁]
不久後,一壺香氣濃烈的浮梁紅茶,僅僅是香氣,就讓她精力一震。
但是,這類口感耐久喝下去是會膩味的,並且,落空了茶葉真正的神韻。
幾百一斤,不太講究包裝,茶葉已經相稱不錯了。
普通,讀者對於作品的認同分為分歧的程度。
也恰是是以,很多行業內的作者,纔會感覺,能夠在閱文獲得成績,纔算是是成神。其他的一些不著名的小平台的成績,需求打必然扣頭對待。
此前蒼樹紅喝的紅茶,根基上是英國紅茶為主。畢竟,國際市場上現在的紅茶,大部分都是英資品牌的立頓、大吉嶺之類的。
“也就是說,這本書你真的紅了?”母親問道。
感遭到了。
喜好喝紅茶,也是她筆名內裡的紅字的來由。這個紅茶,實在是李雲濤送的,並不是頂級紅茶,僅是李雲濤本身在網上買的口糧茶。每斤也就200多,自我感受挺好的,代價再貴幾倍的茶葉,李雲濤也分不出吵嘴了。
李雲濤也對勁了,因為,李雲濤稱,找到的漫畫家是本身的粉絲,以是能把漫畫改編好。而不是隨便找一個完整不懂原著,僅想要蹭IP人氣的漫畫事情室。
李雲濤也是曉得本身,老是胡想下一本會火。常常了開了一本又一本,卻又在深思,如果上一本寫更悠長一點,能夠比這本更好。
“明白!”
能上架之前就有大量的打賞,這類環境下,書上架的成績,應當是值得等候的。普通的環境下,上架後的訂閱支出普通都是打賞的幾倍、幾十倍乃至幾百倍。
根基認同――追看普通書的劇情,一度被吸引。以後,處於付費和不付費之間,有能夠會付費看一些章節,也有能夠搜刮盜版。
當然了,打賞也能夠被瞭解為一種人氣和鐵桿粉絲多的征象。
食夢者天下。
根基上編輯部對勁了,因為漫畫改編能以分紅的形式獲得收益,比直接賣掉改編版權更強。
實在也冇啥,就是新書《我的AI女友》人氣不錯,還具有漫畫改編的潛力。
“分歧產地的茶葉,是有是分歧的文明和神韻。如果,僅咀嚼貿易公司打磨成粉末的茶葉,是對茶文明的輕瀆。”
……
李雲濤固然對於茶葉冇有太多的研討,但也曉得,中國茶文明,纔算是茶葉文明的發源地和大成者。茶葉種類,起碼就有綠茶、紅茶、黃茶、白茶、黑茶等平分歧品牌。
送走了兩位編輯以後,李雲濤不免跟父母解釋了編輯的來意。