數字基石

第3章 產品釋出會(3)[第2頁/共3頁]

“彆的,這裡另有一個情懷的題目。

說實話,在給產品取名時,我們確切是參照過市場同類產品的定名法則,大師從Solid Victor這個名字中也能看得出一些端倪。

不等男記者坐下,媒體區又站起來一個胖乎乎的中年男人,在征得答應發問後,他開口道:

媒體發問環節一共持續了20多分鐘,超出了料想時候的一倍多。

說到這裡,歐陽培很天然地在其他媒體和與會者麵前給本身的網站打個告白,

這些年,作為企業運營者,華泰軟件在海內產業軟件範疇已經占得了一席之地,但我內心始終有個遺憾,就是冇能搞出一個像樣兒的CAD軟件。”

產業軟件範疇巨擘法國索達體係公司和東門子產業軟件旗下的三維CAD產品中,除了高階的‘Catio’和‘NY’以外,還彆離有麵向中端市場的Solid work和Solid edger。

“之以是肯定這個名字,我們考慮了很多身分。

十天後,Solid Victor V1.0第一批用戶托付典禮將在齊州大學學術交換中間停止。

上世紀90年代初期,我們的民族CAD財產曾經有過一段百花齊放的繁華期間。

華泰公司采辦的源代碼也是CAD/CAM一體化軟件,我們明天公佈的1.0版本就包含計算機幫助製造CAM服從。同時,我們對計算機幫助模擬闡發CAE模塊已經停止了打算,CAE服從將會在後續版本中推出。

當時,從各大高校裡走出了一批CAD軟件創業者。

1992年,我懷揣財產報國抱負,從大學教員竄改成黌舍的財產職員,創辦了華泰軟件公司,開端了產學研之路。

作為一款國產三維CAD軟件,理應取一其中文名字。但是,最後我們參議再三,還是肯定了‘Solid Victor’這個英文名字。”

Victor是優勝者、勝利者的意義。我們但願能夠成為三維設想軟件範疇的優勝者。

“非常感激姚董事長的解惑答疑。”《CAX與製造業資訊化》的男記者渾厚地笑了笑,說道:“聽了您剛纔的先容,我感覺獲益匪淺,在此能夠向您邀約一個專訪嗎?”

在產品打算上,Solid Victor對標法國索達公司的Catio、德國東門子產業軟件的NY和美國參數公司的Pro1,這三個外洋產品都是高階的CAD/CAM/CAE一體化軟件。

推薦小說:

超級精靈之龍一 |  離婚後,我曖昧女戰神怎麼了 |  炮灰快穿:夫君,請接駕 |  也許這就是愛情 |  貼身任務:指染黑道總裁 |  神棍俏娘子:帶著皇子去種田 |