山海經1

第2章 導言[第1頁/共4頁]

但更讓人難以置信的還在背麵,當關於《山海經》的爭辯傳到外洋時,法國的漢學家馬伯樂竟以為《山海經》中的地理描述與公元前5世紀外來的印度和伊朗文明聯絡緊密,深受其影響。到了厥後,香港學者衛聚賢在《古史研討》中又宣稱《山海經》的作者是印度人。固然有些人的觀點顯得牽強附會,有嘩眾取寵之嫌,但也不乏真知灼見。究其啟事,這與《山海經》的廣博高深、無所不容的內容是分不開的。

《山海經》現存的最早版本是由西漢劉向、劉歆父子訂正而成的。晉朝的郭璞曾為《山海經》作注。考據註釋者另有清朝畢沅的《山海經新校訂》和郝懿行的《山海經箋疏》等。

從劉向、劉歆父子及東漢王充的說法來看,《山海經》的作者是大禹和伯益,但書中記錄的故事另有大禹、伯益今後的史實,以是這個說法難有壓服力。到了厥後,在連絡炎黃兩族的傳說根本之上,又有了南邊楚人作和巴蜀人作等說法。但當代的多數學者還是以為:《山海經》實際上是一部積累型的作品,並非一人或幾人創作而成。

《山海經》是中國先秦首要文籍,該書並非成於一時,亦非一人所寫。《山海經》傳世版本共18卷,包含《山經》5卷,《海經》13卷,其內容主如果官方傳說中的地理知識,包含山川、礦物、民族、物產、藥物、祭奠、巫醫等,儲存了包含誇父每日、女媧補天、精衛填海、大禹治水等在內的很多膾炙人丁的太古神話傳說和寓言故事。《山海經》具有不凡的文獻代價,對中國當代汗青、地理、文明、中交際通、風俗、神話等的研討均有參考代價。本書是《山海經》的口語文全譯本,且對冷僻字詞、名物有恰當的註釋。彆的,還配有大量古本《山海經》中所繪的插圖。

後代影響

《山海經》中的神話傳說與汗青又有著緊密的聯絡,我們能夠從中看到太古汗青期間的實在麵孔,此中的一些記錄並非美滿是無稽之談,怪誕之言。同時,《山海經》還是一部科技史,它既記錄了當代科學家們的締造發明,也有他們的科學實際活動,還反應了當時已經達到了相稱高的科學技術程度。像《海內經》中的“後稷是始播百穀”和“叔均是始作牛耕”,《大荒北經》中的“叔均乃為田祖”。統統這些都從側麵反應了當時農業和手產業所達到的程度。

《山海經》是從戰國期間到漢朝初年,經多人編寫而成的一部古書,書中除了儲存有大量的神話質料外,還觸及學術範疇的各個方麵,諸如宗教、哲學、汗青、民族、天文、地理、植物、植物、醫藥等學科,內容可謂包含萬象,可謂當時的一部餬口日用百科全書。

推薦小說:

球霸的黑科技係統 |  最強狂梟 |  朝天闕 |  網遊之無心成神 |  幻想末日的穿越者 |  艾澤拉斯巨魔的永恒 |