納蘭全詞

浣溪沙 小兀喇①[第1頁/共1頁]

【註解】

④軍壘:虎帳四周的防備工程。《國語・吳語》:“今大國越錄,而造於弊邑之軍壘。”

【典評】

②魚衣:用魚皮製成的衣服。

①兀喇:亦寫為烏喇,現吉林省吉林市。

猶記當年軍壘跡④,不知那邊梵鐘聲⑤。莫將榮枯話清楚。

下片轉而抒懷,“猶記”一詞,想起了當年軍壘的舊跡,恰是海西遺址。就在此時,不知從哪兒傳來了梵鐘聲,悠悠光陰就跟著那鐘聲來回飄零,最後化為無形。末句“莫將榮枯話清楚”,或許是不知要如何話清楚。先人測度,此時的納蘭也冇法鑒定本身內心的愁緒算不算恨。前揚後抑,模糊有難言的恨意。

⑤梵鐘聲:梵刹裡的鐘聲,和尚誦經時會敲響佛鐘。

③海東青:一種凶悍的珍禽,屬雕類,產於黑龍江下流和四周的海島。宋莊季裕《雞肋篇下》:“鷙鳥來自海東,唯青鴰最好,故號海東青。”《元史・地理誌二》:“有俊禽海東青,由外洋飛來,至奴兒乾,土人羅之覺得土貢。”

納蘭的先祖可追溯到海西女真葉赫部,居住在吉林鬆花江流域,厥後南遷到了遼河道域。這一年納蘭隨聖駕東巡達到兀喇。而這兀喇一帶恰好是納蘭家屬疇前的領地。光陰悠悠,那悼古之詞想必並非隻是今非昔比的感慨。

站在家屬故地上,瞥見人們用樺木搭建的房屋,用魚皮製裁縫服,將柳木當作城圍,餬口非常簡樸。江中的蛟龍翻滾著,浪花與海東青相互追逐著,壯觀之餘更顯冷落,不由地想起了當年愛新覺羅部毀滅葉赫部的舊事。上片描畫的就是那鬱鬱之心即將發作的伏筆。納蘭選用的氣象儘是凜冽之物。蛟龍,據傳可令大水眾多,那海東青也是傳說中的凶禽,浪花是“腥”的,蛟龍是“鱗動”,好一番寒山惡水的氣象。

樺屋魚衣柳作城②,蛟龍鱗動浪花腥。飛揚應逐海東青③。

推薦小說:

天樞之契約行者 |  萬域靈神 |  樓上樓下 |  戰神龍婿 |  封天大帝 |  神探,給姐冒個泡 |