魔法書奇異事件1:秘密閣樓

第十四章[第1頁/共5頁]

“聽著,”他把mm推動父親的壁櫥裡,“隻要一種體例能不讓他把你帶走,那就是待在這裡!我有一個打算,”戴克斯並冇有誇口,他的確有個打算,“我真但願爸爸頓時把那本拉丁語書給拉什送疇昔!”

媽媽的信

“我把統統東西都背下來,”他反覆道,“隻要教員講過一次,我就能記著。我在圖書館借帶灌音的書,其他孩子讀書時,細心地聽。連露比也不曉得這件事,她喜好給我讀書。但測驗時你需求讀你從冇見過的,以是我統統的測驗都考砸了。”

次忙嗎?你非要把甚麼事都弄成一場大戰嗎?”戴克斯冇有答覆。過了一會兒,他用遲緩而禁止的語氣說:“我不能讀,黛芙娜。行了吧?”

我深深地但願你們永久不會看到這封信,因為如果你們看

真對不起!但你確切做得不對,你不該對我保密,並且還裝得

鈔票掉在地上,一起掉下來的另有一個明黃色的信封。黛芙娜咧嘴笑了,她撿起信封。“泰初怪了,”她說,“你看!”戴克斯看了一眼,但他冇有出聲,而是把視野重新放回那

“我把統統的東西都背下來。”戴克斯特彆瞭解黛芙娜的困

“噢,天啊!”黛芙娜感到一陣眩暈,舊事一下子湧上她的心頭。從他們還是小孩子的時候起,戴克斯說過的很多話和做過的很多事,俄然竄改了意義,或者說,俄然合情公道了:他在車上從不幫著看路標;他在餐館從不看菜單;他從不查電話號碼,也從不記電話留言;還包含他因為回絕參與講堂活動而惹出的統統費事……

“我不能為你讀這封信,黛芙娜。我不能為你讀,是因為――”

一個究竟:有的事情你就是冇法明白。 ”

戴克斯和黛芙娜一把扯下床單和毯子。床墊側邊有條拉鍊,一遝鈔票從冇有拉嚴的處所冒了出來。黛芙娜屏住呼吸,悄悄拉開拉鍊。

些錢上。他這是甚麼意義?

“你為甚麼這麼說?”戴克斯漫不經心腸問,他的目光仍

“你當然能。”戴克斯說。

“跟我走!”最後,埃米特吼怒著說。戴克斯被揪起來時,收回了痛苦的嗟歎聲。黛芙娜內心一緊,聽上去哥哥彷彿被拖了出去。

最後,他抬開端看著黛芙娜,眼睛潮濕了。“就彷彿我腦筋裡有甚麼線路搭錯了似的,我一看書,書上的那些字――”後門咣噹一聲被撞開了。“嗬,必然是你們!”兄妹倆聽到埃米特尖叫道,“必然是你們倆!”戴克斯跳起來,神情沉著而警悟。“噓――”他悄聲說,敏捷把錢踢到床底下。本身這麼平靜,他本身也感到詫異。

推薦小說:

雙子修羅王 |  叛鋒 |  命裡缺你:總裁的第25根肋骨 |  烽火中的家園 |  二爺,大房有話說 |  都市小醫聖 |