第十五章——千羽的推理,以性命為賭注[第1頁/共4頁]
XIX,羅馬數字19,西夏文
千羽看了一眼時鐘,發明現在是9點50,便在輿圖大將這個地點標註出來,寫了一個“key-place”,然後將這張輿圖交給了卷宗室辦理員。“目暮警部來以後就交給他。”
XIU,接不上詞
“明白了。”男人拍了拍女子的後背。“聽到了嗎?步美還是很安然的,放輕鬆,要不然到時候就會怠倦的連給安然返來的步美做早餐的力量都冇有了,乖~乖~”
“冇了,掛了吧。”
XIZ,接不上詞
XIE,接不上詞
千羽是在賭綁匪的綁架思路,但他實在底子賭不起。隻要略微有一點閃失,那麼方纔呈現在千羽新餬口中的一條新鮮的生命就會在千羽麵前以最殘暴的體例絕唱,以最令人毛骨悚然的體例拜彆。
千羽走疇昔,敲了拍門。
“好了,”千羽淺笑著說道。“讓我們沉著下來,各司其職,不要在需求我們的力量的時候,掉了鏈子。”
“一樣的,按照對方的形式,我猜測綁匪將被綁架的女童帶到拋屍地點以後,纔會加以殛斃。”聽到再次變重的抽泣聲,千羽放緩了語氣,儘量溫和地說著。“榮幸的是,我以為我已經猜測出了綁匪選定拋屍地點的形式,以是我們能夠在拋屍地點四周奉求差人設防,然後救出步美。”
在男人的安撫的話語之下,女子逐步停止了抽泣。
XID,接不上詞
“嗯,我來了。”千羽說著,走進了屋子裡。
“嗯?”千羽合上卷宗,走到這名清臒的警官麵前。“您是高木警官吧?”
“剛纔綁匪打來電話,奉告了步美的父母步美被綁架的事情,現在正和元太他們一起哭著呢。”
玄色衣服的小小身影,從卷宗室分開。
“我不清楚,如果是遵循我假想的那樣用偷襲手的話,應當會很高,畢竟按照現場狀況,綁匪的兵器不成能拿在手上。”(碎屍而又不引發過大聲響的東西並未幾,但根基都是鍘刀那樣有底座來緩衝的鋒利刀具。能夠斬斷女童肢體的鍘刀係根基都不是能在一隻手要帶著昏倒的女童的環境下用另一隻手拿著的。)
“我在步美家。”
“希臘字母呢?”柯南扣問道。“希臘字母內裡有個xi。”(希臘語第十四個字母,Ξ(大寫)ξ(小寫)發音是克西(xi))
“帶我去見見他們吧,我彙報一下我這一早晨獲得的諜報。”千羽的嘴角抽了抽,說道。
XIF,接不上詞