432|第四百三十二頂異國他鄉的環保帽[第1頁/共9頁]
他不信賴!
維克多・雨果感慨道:“達・芬奇先生後半生居住在法國,為盧浮宮留下了傳之作《蒙娜麗莎》的畫像,唉,他來法國的時太晚了。”
阿蒂爾・蘭波分開俄羅斯境內,回到法國,即將來英國。
維克多・雨果想來英國見的是畫像,對大英博物館裡收藏的藝術品不是很上心,唯獨看達到・芬奇的《阿倫德爾手稿》,眼神逗留的最久,引發了交際部長的一抹高傲,“這份手稿是達・芬奇先生以左手謄寫的,內容皆是意大利語,想要流利的瀏覽需求藉助一麵鏡子。”
“讓人戀慕一輩子……”
阿蒂爾・蘭波走出去,貧乏照明之物,讓“彩畫集”的方塊亮金色的光芒,一個個迷你的方塊漂泊在四周。
這毫不是他對畫像產生不詳的直覺,想讓阿蒂爾・蘭波去試雷。
維克多・雨果不悅:“《奧賽羅》的事情有找你算賬。”
維克多・雨果的開闊令查爾斯・狄更斯一愣,笑意加深,眼神掃居斯塔夫・福樓拜,居斯塔夫・福樓拜的眼神冷了一個度數。
江戶川亂步顫抖道:“有需求嗎……”
人形異才氣是麼樣的邏輯,他明。
“麻生秋也”的指尖撇去亂步眼角的淚水。
“你們不消急著去,愛斯梅拉達家裡的兩個孩子有分開,讓聰明的莎士比亞先生預估一下,最多逗留一天,明天會走了。”
維克多・雨果無語。
威廉・莎士比亞掏條約,唬住了兩人,維克多・雨果又驚又怒:“這是麼?《巴黎聖母院》的腳本改編權?不成能,不會交給你!你是一個喜好往彆人臉上爭光的傢夥!”
威廉・莎士比亞搞定了當局的猜忌。
傳言他能夠不藉助異才氣扮演任何一個角色,從妓/女到貴婦,從海盜到水兵將領,這小我連現在的真容不必然是真的。單憑演技,法國大明星的愛彌爾・左拉也不是他的敵手,二者對演出藝術的研討程度不一樣,查爾斯・狄更斯屬於走火入魔的範例。
一家五口,四個戲精。