韓娛養成

第一百一十七章 老司機可千萬彆想歪[第2頁/共3頁]

“內。”Krystal經太長久的衡量以後,愈發必定了這個設法,迴應的語氣也果斷起來,“尾行很能反應出少女對於情竇初開的謹慎翼翼的心態,又把‘影子’的觀點更加具態形象化。並且……你們不感覺很調皮嗎?”

“也不消這麼糾結。”黃製作輕笑道,“首要凸起朗朗上口的特性就好了,不消過分決計尋求同時帶有文藝性子。”

不過定名字一樣是涓滴不得粗心的大事,固然統統人都很對勁“shadow”的名字,但定韓文歌曲名字是邇來大多韓國歌手發新曲時幾近必不成少的環節,不但是為了使歌曲更加切近大眾,也能在另一個方麵晉升歌曲著名度。

Krystal頓時就被黃製作提出的新發起所吸引,之前的集會中他就提帶到過這個話題。

“每天偷偷偷偷跟隨你的腳步,老是謹慎謹慎不讓你發覺……哇,這個歌詞第一句如何聽起來就這麼豪宕。”

與歌詞內容長久對比以後,他也發明這個名字除了不像常用字那麼提高,稍顯冷僻,不過倒也能凸顯出一絲矗立獨行的脾氣,並且最首要的是,這兩個字用韓文念起來相稱的順耳。

Krystal必定不成能像是sulli打趣時說的那樣是個變態,喜好這類調調,而是她回想起之前對話那一幕以後,俄然又遐想起了本身的fan們。

“呀!”

“那裡豪宕了?”

李誌賢這時介麵道:“確切,直譯的確不太合適,直接叫‘影子’的話顯得過分平平。”然後用手拄著頭思考半晌後又略顯頭疼的收回一聲苦笑開口道:“既不能離開原意,又要凸起主題特性,還真是不太輕易呢!”

…………

這類動靜必定是由辦理層收到第一手動靜,屆時再傳達給呼應賣力的藝人。

“呀,崔雪莉,是你本身設法變態吧!”

從黃製作讓她和李誌賢各抒己見以後,提出的幾個建議無一不是文藝氣味實足的題目,像是“綺思”、“從未產生過的芳華”,乃至還起了一個與李文世前輩的名曲同名的“少女”,據她說是如許比較輕易引發共感。

“哈哈~~”

見她還在悶頭苦思,彷彿是對這類範例的名字仍然放不下執念,黃製作總算忍不住提示她道:“固然我不明白少女的愛好,但也能從你感受出這應當就是你們這個春秋段的女孩子喜好的文風,內容也算是貼合歌詞。隻是你不感覺英文名字既然都叫做‘shadow’了,不說直譯過來,起碼應當在起名字的時候加上一個不離開原意的要求吧?”

推薦小說:

巨神王座 |  皇室萌寵 |  養個女鬼當老婆 |  綠茵風暴 |  嫡女要休夫 |  獵香神訣 |