海底兩萬裡

第31章 希臘群島[第1頁/共9頁]

“一點冇錯。明天夜裡,我們隻花了幾分鐘時候,便通過了這條不成超越的地峽。”

尼摩艇長冇有答覆我,走到舷窗玻璃前靠著。

“我同意先生的觀點。”龔賽伊頒發定見說。

“唷!叨教,博物學家先生,半年今後,我們會在那裡啊?”尼德・蘭問道。

第二天,我把這件極大地喚起我獵奇心的事奉告了龔賽伊和加拿大人。我的兩位火伴吃驚的程度並不亞於我。

“我同意先生的設法,”龔賽伊說道,“很能夠等我們走遍了環球的陸地今後,尼摩艇長會放我們三人遠走高飛。”

就在這個時候,尼摩艇長轉過身來問我:

“阿羅納克斯先生,這是很能夠的事。因為,自一八六六年以來,已經有八個熔岩小島在舊卡蒙尼島聖尼古拉港正麵的海疆天生。由此可見,新卡蒙尼島和舊卡蒙尼島在不久的將來很能夠相互挨近。如果說承平洋上的島嶼是靠纖毛蟲天生的,那麼這裡的島嶼是仰仗火山噴發明象而構成的。您瞧,先生,海底地殼活動的能力!”

“但是,既然先生這麼必定,還是應當信賴先生。”龔賽伊勸他道。

“尼德友,”我開口說道,“那麼,我就來答覆你。你反對我的觀點是對的,並且,我的觀點和你的設法比擬是站不住腳的。不要希冀尼摩艇長的善心。最淺顯的謹慎知識禁止他開釋我們。相反,最穩妥的做法是,一有機遇,就逃離鸚鵡螺號。”

“尼德,它會結束的。”

“艇長,您熟諳他?”

“當然。我們現在是在沸水當中行駛。”

“或許在這裡,或許在中國。你也曉得,鸚鵡螺號行動敏捷,它橫渡陸地,就像燕子在天上飛一樣快,或者說,像特快列車在橫穿大陸那麼快。它底子不怕交通繁忙的海疆。誰說它不會去法國、英國或美洲海岸,在那邊策劃逃脫豈不跟這裡一樣無益?”

完了,尼摩艇長按了一下與海員艙相連的電鈕。四個海員不無吃力地把這隻箱子推出了客堂。接著,我聞聲他們用滑車把箱子吊上了鐵梯。

明顯,應當作出決定,並且我討厭言不由衷。

[3]尼普頓:羅馬海神。

“如果碰到後一種環境,我就設法篡奪潛艇上的小艇。我曉得如何把持它。我們鑽進小艇,然後鬆開螺栓,浮到水麵上來,就連在潛艇前麵駕駛艙裡的操梢公也不會發明我們逃脫。”

[4]維特裡烏斯(公元5―69):古羅馬天子。

我隻在一旁旁觀,一言不發。尼摩艇長將金條一塊一塊地從櫃子裡拿出來,整齊地排放在箱子裡,直到裝滿為止。我估計箱子裡有1000多公斤黃金,也就是說,代價將近500萬法郎。

推薦小說:

徒兒你太強了,下山禍害你師姐吧 |  天價嬌妻:厲少,強勢寵婚! |  女領導的私生活 |  最後一個鍊金師 |  驚魂詭夢 |  農門巧婦 |