海底兩萬裡

第26章 印度洋[第1頁/共7頁]

“好幾法裡哪!”龔賽伊驚叫起來。

一月二十五日,印度洋茫茫一片,既不見船隻也看不到島嶼。鸚鵡螺號全部白日都在洋麪上飛行,功率強大的螺旋槳拍打著海水,濺起了龐大的浪花。它這副模樣,人們如何會不把它當作巨鯨?全部白日四分之三的時候,我一向呆在平台上瞭望大海。除了下午四點有一艘長長的汽輪從西邊劈麵駛來,洋麪上空空如也。有半晌時候,我見到了汽輪的桅杆。不過,汽輪不成能瞥見貼著洋麪飛行的鸚鵡螺號。我想,這是印度半島和東方公司來回於錫蘭和悉尼之間的班輪,途中停靠布希王角和墨爾本。

“但是,”龔賽伊對峙要尋根問底,“先生,可否奉告我這類征象是甚麼啟事形成的。想必,總不會是這裡的海水都變成了牛奶吧!”

“是的,小夥子。不要煞操心機去數它們!再說,你也數不過來。如果我冇記錯的話,有些帆海家曾在這一帶海疆見過40多平方海裡的‘乳海’征象呢!”

早晨七點時分,鸚鵡螺號半浮在乳紅色的海水裡飛行。遠瞭望去,海水彷彿變成了乳汁似的。這莫非是月光產生的視覺結果?不,剛呈現兩天的新月此時還在海平麵以下的太陽光裡呢?天空固然星光光輝,但跟乳紅色的海水比擬,仍顯得黯然無光。

“就像尼摩艇長,”龔賽伊不無事理地說道,“以是,最好把他的潛艇定名為‘船蛸號’。”

我冇有答覆加拿大人。我不想持續辯論下去。實在,運氣把我丟棄在鸚鵡螺號上,我內心已經對運氣不抱但願。

一八六八年一月二十一日這天中午,大副來測量太陽高度,我登上平台,撲滅了一支雪茄,在一旁看他操縱。我想,此人明顯聽不懂法語,因為有好幾次我偶然中說出腦筋裡在思慮的題目,他如果能聽懂法語,理應有所反應。但是,他始終毫無神采,一聲不吭。

龔賽伊大師在日記中記錄的魚類,我還能夠摘錄幾種:這一帶特有的單鼻魨魚,如赤背白腹魨,身上長著三道縱紋;色采素淨的電魨,體長隻要七英寸。其他科的標本還無形似蛋的黑褐色卵形魚,滿身充滿紅色斑紋,冇有尾巴;可謂海生豪豬的迪奧魨魚,滿身長滿尖刺,肚子一鼓,就成了一隻刺球;各大洋都有的海馬;長吻海蛾魚,其展開的胸鰭形似飛翼,固然不能翱翔,但起碼能夠騰空奔騰;體形平扁的鴿子魚,尾部充滿了環形鱗片;色采素淨的長頜魚,體長25厘米,肉質鮮美;頭部凹凸不平的青色美首魚;長胸鰭的黑紋鳚,能以驚人的速率在水麵上滑行;肉質鮮美的帆魚,能揚起胸鰭逆流流落;造物主用黃、天藍、金黃和烏黑等色彩裝點的庫爾特魚,色采斑斕,素淨非常;魚翅如絲的織翼魚;渾身淤泥、會收迴響聲的杜父魚;肝臟劇毒的魴;長著護眼泡的波迪昂魚;最後是可謂捕蟲妙手的皺皮魚,其管狀長吻如同一杆夏斯坡公司和雷明頓公司都設想不出的噴水槍,放射一滴口水就能殺死一隻蟲豸。

推薦小說:

都市逍遙邪醫 |  無限誘惑1 |  和阿波羅放牛的那些日子 |  鬼王獨寵腹黑嫡妃 |  軍刀出鞘 |  重生之都市萬能 |