古希臘日常生活

57.突如其來的死亡[第1頁/共4頁]

比來雅典城裡和四周的阿提卡地區傳播著如許一個動靜:

她說本身多麼多麼喜好維拉希雅, 這段時候養她如何的經心,教誨了她多少技術,為了教養她又破鈔了多少心機,敲了當初采辦維拉希雅兩倍的代價才同意塞雷布斯為維拉希雅贖身。塞雷布斯與她說好三個月厥後付錢領人,她趁機又多要了十德拉克馬餬口費。

“真得嗎?我(本身/父親/母親/叔叔/阿姨)腰(腿/胳膊/頭/肚子)不舒暢,要去請他摸一摸!”

塞雷布斯已經幫菲多找到了維拉希雅。

阿裡斯提德不為所動, 訴說了本身的來意, 她立馬翻了臉。

塞雷布斯奉告了菲多這件事,菲多感激不已。

塞雷布斯不曉得的是,如果是在和緩的氣候,這些女人們赤身赤身拉客的處所就是在大街上了。

她顛末蓄水池時,在池邊打水的帕拉絲喊住她:“米提卡,等等我,我也要去送羊毛,我們一起去!”

與此同時,慕尼西非洛斯向辦理榨油匠堆積區所屬的派阿尼阿村社的案件提出人卡裡阿斯提出了謝尼達斯擄掠塞雷布斯這件事的訴訟。

謝尼達斯動靜通達極了,慕尼西非洛斯剛向案件提出人提出訴訟,他後腳就帶著一個德高望重的百姓來找馬庫托利斯了,向馬庫托利斯提出補償他30德拉克馬,請他撤消訴訟。

謝尼達斯說:“老兄,那天在巷子裡碰到塞雷布斯,他進犯我那邊,你曉得男人那邊是多麼脆弱。我在疼痛和驚駭之下落空了明智,對他脫手重了些,這些天我一向在悔怨。以是我情願出這些錢對你們停止賠償。我敢必定,你們在阿斯克勒庇俄斯神廟的破鈔絕對冇有這麼多。你這是想敲我一筆麼?”

帕拉絲將水罐送回屋裡,拎出一籃羊毛和她一起出了門。跨出大門時帕拉絲扭頭向貢吉拉家的方向看了一眼,用胳膊肘搗搗貢吉拉,難掩妒忌地說:“你瞥見冇,這些人都是帶著禮品來的,阿誰優卑亞女人(1)要發財了!”

買走維拉希雅的女人名叫拉米亞,之前是個聞名的高檔妓/女, 現在年紀大了, 本身在陶匠堆積區開了一家妓/院。

但是帕拉絲視而不見,堅信他背後必定偷偷收貴重禮品了,馬庫托利斯家要是以發財了。絮乾脆叨,跟每個鄰居都說了本身的猜想。

《奧德賽》中有一個情節,國王涅斯托耳客氣地問奧德修斯的兒子忒勒瑪科斯:“你是販子還是海盜?”這個題目在古希臘不是詰責,而是非常普通的扣問。販子和海盜在此時都是很受人尊敬的職業,冇有很大辨彆,隻不過是人們獲得本身所需物品時的兩種體例。

推薦小說:

武道醫王 |  農門有喜:無良夫君俏媳婦 |  戰鬥吧祖先大人 |  小女很甜,冷傲將軍追妻記 |  醫武之路 |  武學神話係統 |