法國大文豪

第二十章 魔改版本1984[第1頁/共3頁]

驚詫在臉上一閃而過,取而代之的是凝重的神情。

第二更,求保舉票!

……

稿件被遞到了甘必大的麵前,波德萊爾一再對峙說道,“你看一遍以後,再奉告我答案。這首詩歌,我想登報讓更多的人曉得。”

名為甘必大的年青男人回過甚,神情閃現出一絲的倦怠。

十年以後他將成為拿破崙三世敗北以後,共和派抵當普魯士軍隊的中堅力量,也是第三共和國初創人中,獨一一個回絕向俾斯麥和威廉一世投降,誓要抗爭到底的男人。

“大墨客波德萊爾?”

波德萊爾從懷中取出了一遝紙張,遞給了麵前的男人。他看著麵前的耶穌受難雕像,安靜的說道,“我想曉得如果我要將這首詩歌登載出來,會遭到帝國訊息考覈部的刁難麼?我也吃不準他們的底線。”

波德萊爾搖了點頭,說道,“不是幫到我,而是幫一個社會的知己主持公理。”

大教堂的修建佈局就像巴赫的康塔,在冇有任何拔地而起的修建烘托之下,顯得更加的宏偉壯觀。在飛拱柱襯托的教堂頂部,麋集而頎長的大小尖塔重堆疊疊,渾厚繁複的石頭合唱層層遞進,直上雲霄,綿無絕頂。

左拉不想放過千載難逢的機遇,趕緊點頭說道,“傳聞波德萊爾的文學沙龍,小仲馬,福樓拜和布希桑都會列席,能見到夢寐以求的大文豪,的確求之不得。”

“我曉得。”

從各種意義上而言,加裡安並不以為原版《1984》有多少值得稱道或者讚美的方麵,但是通過魔改版本的《1984》,卻能讓他敏捷的在文學圈子內找到酷愛共和軌製和抵抗封建獨裁的同僚們。

他抬開端,看向了麵前的波德萊爾,張了張口停頓了半天,不曉得應當如何表達。

畢竟小資產階層,反動黨,共和民主派都對皇權統治,對大貴族主的奴役已經抱怨已久。

“卑鄙是卑鄙者的通行證,高貴是高貴者的墓誌銘……”

加裡安停止魔改版本的《1984》看來,更像是封建神權和皇權對淺顯公眾的壓迫。

“不不不,你曲解了。”

寂靜,莊嚴,宏偉的台階,冰冷的諷刺著每一個虔誠的教徒。

甘必大刹時表示出不耐煩的神情,他轉過甚問道,“大老遠的將我約出來,就是為了收羅一首詩歌的定見?波德萊爾,我的時候但是很貴重的,你竟然就問一首詩歌。”

而加裡安描述的社會像是覆蓋在陰沉密雲之下的墓群,思惟差人像烏鴉一樣在枯樹枝頭張望,隨時等候著支解爬出宅兆的未死之人。

推薦小說:

靈氣復甦:從鯉魚進化成神龍! |  嘉天紀 |  絕世魔祖 |  追凶獵人 |  宇宙軍火商 |  異界轉生:我用仙術殺瘋了 |