鼎天

賞析柳永(-)(摘)[第1頁/共3頁]

秋後的蟬叫得是那樣地苦楚而短促,麵對著長亭,恰是傍晚時分,一陣急雨剛愣住。在京都城外設帳餞彆,卻冇有痛飲的心境,正在依依不捨的時候,船上的人已催著解纜。握動手相互瞧著,滿眼淚花,直到最後也無言相對,千言萬語都噎在喉間說不出來。想到這歸去南邊,這一程又一程,千裡迢迢,一片煙波,那夜霧沉沉的楚地天空竟是一望無邊。

《雨霖鈴》全詞環繞“傷拜彆”而構思,先寫拜彆之前,重在勾畫環境;次寫拜彆時候,重在描述神態;再寫彆後設想,在描畫心機。非論勾畫環境,描述神態,設想將來,詞人都重視了前後照顧,真真相生,做到層層深切,縱情描畫,景象融會,讀起來如行雲流水,起伏跌宕中不見陳跡。這首詞的情調因寫真情實感而顯得太傷感、太降落,但卻將詞人煩悶的表情和落空愛情的痛苦描畫的極其活潑。古往今來有拜彆之苦的人們在讀到這首《雨霖鈴》時,都會產生激烈的共鳴。

“今宵酒醒那邊?楊柳岸晨風殘月。”這是寫酒醒後的表情,也是他流散江湖的感受。這兩句妙就妙在用景寫情,真正做到“景語即情語”。“柳”、“留”諧音,寫難留的離情;晨風淒冷,寫彆後的寒心;殘月破裂,寫而後難圓之意。這幾句景語,將離人淒楚難過、孤傲哀傷的豪情,表示得非常充分、逼真,締造出一種特有的意境。難怪它為人稱道,成為名句。

上闋首要寫餞行時難捨難分的惜彆場麵,抒發離情彆緒。

開首作者先宕開一筆,把本身的豪情付與遍及的意義:“多情自古傷拜彆”。意謂自古以來多情者都會因拜彆悲傷。“自古”兩字,從個彆特彆的征象解纜,晉升為遍及、遍及的征象,擴大了詞的意義。但接著“更何堪蕭瑟清秋節”一句,則誇大本身比凡人、前人接受的痛苦更多、更甚。江淹在《彆賦》中說:“黯然銷魂者唯彆罷了矣!”作者把前人這類感受熔化在本身的詞中,並且層層加碼,締造出新意。

①長亭:當代在交通要道邊每隔十裡修建一座長亭供行人歇息,又稱“十裡長亭”。靠近都會的長亭常常是前人送彆的處所。

寒蟬淒慘,對長亭晚,驟雨初歇。京都帳飲無緒,沉淪處,蘭舟催發。執手相看淚眼,竟無語凝噎。念去去,千裡煙波,暮靄沉沉楚天闊。

譯文

④京都:都城之門。這裡代指北宋的都城汴京(今河南開封)。

柳永

暮靄沈沈(沉沉)楚天闊:傍晚的雲霧覆蓋著南天,深厚廣漠,不知絕頂。

推薦小說:

瞎眼七年,滿山精怪全成妖神了! |  替孕豪門:總裁爹地很給力 |  總裁每天都在翻船 |  葬屍禁忌 |  黑風山惡寇 |  修仙行紀 |