第78章 標點符號和大寫數字[第1頁/共3頁]
當代早時候是冇有標點標記,人們要斷句隻能憑語感來“破讀”。
以此也是呈現了很多題目。
比如說聞名的斷句‘下雨天留客天留我不留’
一眾官員紛繁低頭,不敢與其對視。
“父皇,這記賬法便是利用兩個帳本了。第一本賬,記錄“錢”是如何花出去的;第二本賬,記錄“貨”是如何買出去的。”朱標很有些對勁地說道。
但冇說兩句便是被老朱敲了一下腦袋:“既然有這類體例,為何不早拿過來!”
哪知吃第一頓飯時,墨客就大呼起來:“如何儘是青菜,冇有魚肉呢?我們不是商定每餐要有肉食的嗎?”講完後,對著財主將合約讀了一次。
當然,這‘下雨天留客天’的仆人翁‘徐文長’現在還冇有出身。
《先生合約》當中便說:
“這謄寫體例確切不錯,不過,這些標記又是甚麼?”朱元璋指著上麵的標點問道。
“何為大寫?”朱元璋問道。
但如果用作賬目,明顯大寫數字更加合適一些。
門生斷句程度進步後,不需求斷句便能夠通篇讀懂全文。這類“離經辨誌”實在就是最早的句讀。“語絕為句,語頓為讀”;
在語句結束的處所為“句”畫一圓圈標記,冇有結束的詞句叫“讀”,用一點來標記,相稱於現在的頓號,這也就是最早的標點標記。
“陛下,彆的能夠把記錄賦稅數字的漢字,改成大寫,如答應以製止那些官吏做假。”陸淵說道。
倒是苦於不得其法。
但利用起來還是很不便利,更是是以呈現了很多膠葛。
奉天殿上,文武百官擺列兩班。
財主當然不依,兩人鬨到了官府。
有一個財主,生性鄙吝。有一次,他禮聘一個教書先生,講明炊事很微薄。
前人也常常會用“可圈可點”讚美某位汗青人物的功勞。
這也表現了夫子的首要性。
現在還能挺直腰板的,那也隻要那些為官廉潔,剛正不阿的清官了。
“爹,陸先生說了,想要推行此法倒是不輕易。”朱標接著又將陸淵那日說的話,反覆了一遍。
當代私塾教員傳授剛退學的門生時,會用硃筆幫其斷句。
成果,縣令倒是判墨客勝述,財主冇法隻能遵循合約而行。
朱元璋環顧上麵朝堂袞袞諸公,很有幾分痛心疾首的意味。
那更彆說其他官員了。
13到14世紀之間,阿拉伯數字才被帶入中原,但倒是不被人所接管。
李善長就算身為國公,位極人臣,那內心也是有點發怵的。
朱元璋彷彿早有預感會是如許,持續說道:“朕思考好久,發明乃是記賬之法又題目,現在有高人提出新的數字之法,可解此困難。”