第72章 反轉[第1頁/共3頁]
比如明星大薛城。
“在收集合,特彆是宅圈的朋友對“嗬嗬”一詞較惡感,感覺是在被對付、諷刺、無語等意義,收集大環境下,嗬嗬又衍生出來一種另類人身進犯的體例,比方想問說話進犯,又不好表示出來。但是用詞之時,因人而異,笑聲裡含義深切,不顯山不露水,讓你揣摩不透,批駁不一,聞者自有感知……”
“你知不曉得你真的惹人煩。”
任你說這麼多,我隻“嗬嗬!”
按理說徐乾底子是不成能反擊勝利的。
“短長了,人渣徐,竟然能讓千度專門斥地“嗬嗬”這個詞條。”
“這兩小我竟然躉起來了。”
“哈哈!”
“這段時候,論搞事程度,人渣徐當為第一。”
很簡樸的兩個字。
“但這個詞被徐乾應用於躉陳北玄以後,“嗬嗬”這個詞產生了變味,被越來越多地打在收集,電腦螢幕上用來反應本身的神采,當然,在手機簡訊裡一樣也獲得了遍及的利用,在用語中,偶然表示對付,或者表示附和,或者表示好笑,或者表示無法,或者表示憐憫,偶然也表示不想再聊下去,隻是表達本身的一種感受,乃至因而無法哀傷。現有“流言止於智者,談天止於嗬嗬”的調侃。”
劉成向來冇有像這一刻這麼爽過,他感受“嗬嗬”這兩個字真是太有效了。
“本年的風行語排名第一的應當就是“嗬嗬”這個詞了。”
但是這兩個字卻賽過千言萬語。
周雲直接崩潰,隻是簡樸的兩個字卻擋住了他的千言萬語,任他如何喋喋不休都無濟於事。
反轉,真的是反轉,教科書般的反轉!
……
有美意的網友為這些不明覺尼的網友解惑,報告了事情的後果結果。
千度詞條的內容是如許的:““嗬嗬”這個詞原意是表示歡暢的表情,能夠伶仃利用,還能夠和彆的的詞語搭配利用“嗬嗬”原指笑或淺笑和高興的笑,也表示本身高興,是笑聲的擬聲詞。”
事情的後果結果就是陳北玄主動挑釁徐乾,說他隻是阿貓阿狗底子不配插手大門生電影節,說他插手大門生電影節隻是找虐的。
他隻是簡樸的回了兩個字:“嗬嗬!”
“對於人渣徐這小我真是不平不可,這小我老是能做出非同凡響的事情出來。”
現在墮入難堪的反而是陳北玄了。
“嗬嗬?這是甚麼意義?”
“人渣徐真的是非常富有締造性呀!本覺得他會拍微電影,會唱歌,會作詞作曲,會寫小說已經很了不起了,冇想道他還能締造熱詞。”