重生波斯當逗比

第11章 中國製造[第1頁/共4頁]

當代冇有當代那麼繁多的扮裝品和保養品,更冇有精美標緻的衣服,大部分佈衣的衣服都很樸實,就是冇有花邊裝潢的粗布衣服,色彩也是一片屎黃色,少部分人有穿紅色和藍色衣服,和穿越神劇內裡的“潔淨整齊”比擬,的確是雲泥之彆。像慕思鳥如許穿戴光鮮色彩絲織品的就是少數達官權貴,紫色是皇家公用的色彩。慕思鳥如許走在街上,那優勝感的湧動在滿身、倍兒爽。

“咦?有妹子?嘿!伴計!跟上那條船!”學會了羅馬語就是好,不消翻譯官傳話了,固然不會說船伕,用伴計這個詞代替也行。

走在街上看到一些羅馬布衣中的女人,慕思鳥體內的荷爾蒙冇有增加反而降落了,身材還算能夠,但是這模樣嘛,實在看不下去。現在,他又想起了羅克珊娜,本身來君士坦丁堡這三四個月的時候裡,還冇有再見過羅克珊娜呢?

格魯斯偶然候也會交給他一些簡樸輕巧的活去乾,這點活締造的代價和他每天破鈔格魯斯的錢比擬,的確就是杯水車薪。看著那些仆從每天冒死的乾活,恨不得“扒了一層皮”,慕思鳥感覺本身實在是太榮幸了,如果本身穿越以後不是波斯皇族,隻不過是一介布衣,在這個無依無靠、蠻荒愚笨的天下裡,該是如何一番境遇?格魯斯還會在府邸裡養一個非親非故的“閒人”嗎?

“蜜斯的魅力能夠讓嚈噠使者“不知恥辱”;能夠讓波斯天子“怒而發兵”;莫非就不能讓波斯軍隊“自相殘殺”嗎?哈哈,開個小打趣。”

在這類環境下,慕思鳥天然是進步神速,再加上翻譯官的熱情幫忙,顛末一個夏季的學習,慕思鳥能夠說一些簡樸的句子停止平常交換了,再共同一些手勢比劃,一些他尚且還不會說的意義也能夠勉強表達出來。

“總督大人可曾去過埃及?”羅克珊娜問道。

“兵戈是你們男人的事,軍事,我們女人是一竅不通。”羅克珊娜笑了笑。

“哈哈,當然去過。你可彆叫我總督大人,我早就被天子罷官鄉野了,要不然也不會偶然候陪你們出來郊遊。”阿維斯塔說道。

慕思鳥不懂甚麼政治、軍事、交際,但是對於他與格魯斯的乾係,慕思鳥還算明白:格魯斯是為了還皮魯茲主持公道的所謂“情麵”纔會“白吃白喝”扶養著慕思鳥。

慕思鳥隻好把大量時候用在學習羅馬語上,用來打發無聊。冇穿越之前,紙質書、電子書都很便宜,讀書學習本錢太低了,但是穿越以後,在羅馬帝國的都城,羊皮書都少的不幸,100小我內裡,或許也就隻要五六小我勉強識字,如果是在羅馬的一些邊沿都會,識字率就更低。

推薦小說:

絕品女婿 |  重生歸來,顛覆商業傳奇 |  我家夫人有點甜 |  致青春:表姐的秘密 |  星靈神座 |  魔獸爭霸異界縱橫 |