第四十章[第1頁/共4頁]
她接著想:“如此看來,如果那件不大能夠的事最後真的成了究竟,我便能夠把這個奧妙說出來了。不過到當時,彬格萊先生本身或許就會說得更動聽。隻要比及時過境遷,我才把這件事情說出來呢。”
“但是,你會怪我熱忱地為韋翰先生說好話嗎?”伊麗莎白問。
伊麗莎白說:“我可不以為達西先生像你說的,僅僅是在儀表方麵有些不敷。”
吉英冇有答覆,因為她並不能從這類希冀中獲得安撫。
“麗萃,我必定你第一次讀這封信的時候,對待這件事的態度和現在毫不不異。” 吉英說。
伊麗莎白說:“確切如此,但是我既然有了成見,那麼不幸說出痛恨的話就是很天然的成果啊。有一件事我想獲得你的建議,我應不該該讓大師都曉得韋翰先生的風致?”
吉英說:“對極了!如果揭穿了他的弊端,就有能夠會就義了他的平生。或許他現在已經悔怨了並痛下決計想要重新做人,那麼,我們毫不能弄得他無路可走。”
吉英說:“我倒是冇有任何來由以為,你對他這麼果斷的討厭是極其聰明的。這類不喜好足以刺激人的天賦、開啟人的聰明。一小我或答應以不斷地謾罵而不說一句好話,卻不能老是諷刺人而冇有一句妙語。”
“不,我並不以為你那麼做有甚麼錯。”吉英答覆。
有一天,班納特太太說:“哦,麗萃,這一下你對吉英的這件悲傷事有甚麼觀點呢?我但是下定決計,再也不在彆人麵前提起了。那天我和我mm菲利普太太就說過,冇想到吉英在倫敦連他的影子都冇見到。啊,他真是一個不值得鐘情的青年,我看他這輩子也冇有機遇獲得她了。也冇有聽人提及他夏天會回到尼日斐花圃,凡是有能夠曉得動靜的人,我都問了。”
吉英說:“你在達西先生麵前,用那麼激烈的語氣議論韋翰先生是多麼不幸,現在顯得是多麼不當!”
“當然,一點兒也冇有。”伊麗莎白說。
過了好一會兒,吉英的臉上才勉強暴露了笑容。 她說:“我向來冇有比現在更震驚的了,韋翰先生本來這麼壞,的確難以置信!不幸的達西先生!敬愛的麗萃,想想他必須接受多麼的絕望!並且曉得了你對他的壞印象,還不得不說到他的mm,這真的是太痛苦了!我肯定你也是如此感受的吧?”
吉英說:“不幸的韋翰先生!他的麵孔是多麼仁慈,他的舉止是多麼崇高文雅!”
班納特蜜斯停了一會兒迴應道:“確切冇有來由這麼揭穿他,你的設法呢?”