盎格魯玫瑰

第28章 求知慾[第1頁/共3頁]

“本來如此。父親老是會偏袒兒子的,固然這個兒子是私生子。”

“爵士,如許做的目標是為了讓你的身材向後,雙腳向前蹬。如許的話,雙腿能夠既承重又可覺得身材作支撐。在騎乘的過程中,身材落下時產生的重量不會完整落在屁股上。”

“好吧,你想曉得甚麼?”

奧古斯丁的表情很好,他正在考慮如何讓部下的準槍馬隊們儘快學會伊莎貝爾的騎姿。聽到對方的話,迴應著說:“甚麼題目?”

兩人差遣著胯下的騸馬處於小跑狀況時,奧古斯丁側目瞥著騎馬姿式非常獨特的伊莎貝爾・沃爾頓,他感到既新奇又獵奇。淺笑著說:“伊莎貝爾,我從未見過這類騎姿,我感受你騎的很輕鬆,也很美好。這是你在修道院學習到的嗎?”

隻不過,她從未想過有一天會真正的明白到甚麼叫采邑。此時,她正騎著一匹用於馱運轉李或平時騎用的騸馬背上,緊緊跟從在騎馬前行的奧古斯丁爵士身邊。

“是的,爵士。信賴我,你的屁股頓時就會感到非常輕鬆的。”

“哦……?那麼,即便是第一次學騎馬的侍童或是侍從也不會磨破屁股的皮膚,感到疼痛難忍了?”

“伊莎貝爾,你如何對待王國的文明生長?”

關於“采邑”在實際上詳細指的是甚麼,另有其背後的深遠意義等書籍實際知識,曾經呈現在伊莎貝爾的9至10年級的西方汗青,歐洲汗青課程中。直到從水兵學院畢業,她都還能模糊記得“采邑”的拉丁文對應詞為feudum。

“現在我明白了。既然王室成員接管了法國的文明,那麼必定也會采取法國的戀人文明。以是,在宮廷或是他們的交際圈裡呈現幾個王室成員的私生子彷彿也不是甚麼太首要的題目。”

“坦白地說,當諾曼底公爵對王國實施征服今後,法國便把歐洲大陸先進的封建、司法軌製帶到了王國。在文明生長方麵,王室成員和上流社會的貴族們也接管了來自法國的文明。王室成員多數會說一口流利的諾曼底法語,乃至連王國本身的說話也遭到了法語的影響。”

“呃,好吧,歸正明天早晨我們能夠不消回諾丁漢城堡。”

伊莎貝爾騎著馬跟在右邊,笑著說:“爵士,現在你感覺我有資格成為一名騎士侍從嗎?”

伊莎貝爾差點脫口而出:“奉求,這是德州牛仔的美式騎馬姿式。如果不如許騎的話,如何能夠在田野長時候地做好牧牛事情?”

“看來你很體味王國與法國之間的奧妙乾係。那麼,你對法國文明中的戀人文明有甚麼觀點嗎?”

推薦小說:

校園最強狂少 |  武道聖尊 |  丹武至尊1 |  穿越之我的獅嘰會賣萌 |  春江水暖 |  規則怪談:隻有我的副本無限亂入 |